-
1 принимать к оплате
Business: approve for paymentУниверсальный русско-английский словарь > принимать к оплате
-
2 принимать к оплате
v1) econ. annehmen (напр. вексель)2) fin. akzeptieren (вексель)3) busin. in Zahlung nehmen, respektieren (вексель), abnehmen -
3 принимать к оплате
-
4 принимать к оплате
(напр. вексель) annehmen, akzeptierenРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > принимать к оплате
-
5 принимать к оплате
vecon. aceptar -
6 принимать к оплате
vecon. accettare -
7 принимать к оплате
-
8 принимать к оплате
akseptata, akseptoida, hyväksyä (liik) -
9 принимать к оплате (чек)
принимать к оплате (чек)כִּיבֵּד [לְכַבֵּד, מְ-, יְ-] -
10 принимать
empfangen vt, annehmen vt, in Empfang nehmen vt, entgegennehmen vt- принимать в качестве залога
- принимать вместо платежа
- принимать в обеспечение кредита
- принимать гарантии по кредиту
- принимать к платежу
- принимать меры
- принимать меры предосторожности
- принимать на инкассо
- принимать на комиссию
- принимать на себя расходы - принимать участие
- принимать чек к оплатеНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > принимать
-
11 принимать вексель к оплате
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > принимать вексель к оплате
-
12 принимать
assumeracceptaradmitterintertener(закон, резолюцию)adoptar(предложение и т.п.)concordar\принимать ть во внимание acceptar\приниматьть всерьёз prender al serio\приниматьть в члены affiliar\приниматьть к оплате (вексель) acceptar\приниматьть к сведению prender acto\приниматьть решение deciderresolver\приниматьть форму formar\приниматья во внимание viste. -
13 принимать
v1) gener. (etw.) in Besitz nehmen (что-л.), (etw.) in Empfang nehmen (при вручении, передаче, j-n; что-л.), (etw.) in Empfang nehmen (товар и т. п.), (etw.) in Empfang nehmen (что-л.), (j-m) Aufnahme gewähren (кого-л.), Audienz erteilen, Sprechstunden abhalten (в приёмные часы - о врачах, должностных лицах), abnehmen (к оплате), affiliieren (в сообщество), agreieren, akzeptieren (предложение), begegnen (кого-л.), begegnen (кого-л., что-л.), bejahen (что-л.), beschließen (резолюцию, закон), billigen (предложение), einnehmen (лекарство, пищу), einreihen (в организацию, армию и т. п.), einreihen (в профсоюз, армию и т.п.), einstellen, halten (за кого-л., за что-л.), halten (кого-л., что-л. за кого-л., за что-л.), heben (ребёнка во время родов), hinnehmen (что-л.), mitnehmen (что-л.), ordinieren (больных), rezipieren, suszipieren, übernehmen (заказ, груз и т. п.), aufnehmen, einnehmen (ãðóç), hereinnehmen, nehmen (ванну и т. п.), verabschieden, verpflichten (кого-л.; на работу), annehmen (в разн. знач.), hinnehmen, immatrikulieren, entgegennehmen (напр., заказ, письмо)2) Av. auffangen (напр. радиопередачи)3) obs. assentieren, empfahen, heben (наследство)4) milit. (j-m) die Honneurs mächen (кого-л.), abnehmen (напр. новую технику)5) book. entgegennehmen (заказ, письмо и т. п.)6) railw. annehmen (напр. поезд), einlassen (напр. поезд на станцию)7) law. akzeptieren, bestätigen, in Empfang nehmen, tragen, treffen, zulassen, übernehmen (напр., заказ), sich geben (устав, закон и т.д.), abhalten (в приёмные часы должностного лица)8) econ. abnehmen (товар), annehmen (напр., торговое предложение), entgegennehmen (напр. заказ), abnehmen (напр. товар, готовую продукцию), annehmen (напр. торговое предложение), einnehmen (напр. товары)9) ling. inkorporieren (в члены)10) insur. annehmen (акцептовать)11) radio. empfangen13) oil. abnehmen (напр. оборудование)14) special. affilieren (в сообщество)15) offic. stattgeben (во внимание)16) food.ind. abnehmen (напр. товар)17) ecol. annehmen Regelung18) patents. stattgeben (предложение)19) busin. übernehmen (напр. заказ), abnehmen (товар, готовую продукцию), annehmen (в разных значениях), aufnehmen* (включать в число)20) pompous. (für A) achten (за что-л.), empfangen21) f.trade. etwas in Empfang nehmen (что-л.), jemanden in Arbeit nehmen, sich mit etwas einverstanden erklären (что-л.) -
14 принимать
несов.см. принятьза кого́ вы меня́ принима́ете? — ¿por quién me toma Ud.?
••принима́я во внима́ние, что... — visto que..., en vista de que...; teniendo en cuenta (presente) que..., tomando en consideración que...
* * *несов.см. принятьза кого́ вы меня́ принима́ете? — ¿por quién me toma Ud.?
••принима́я во внима́ние, что... — visto que..., en vista de que...; teniendo en cuenta (presente) que..., tomando en consideración que...
* * *v1) gener. partear (ребёнка при родах), retener (Se retiene un valor de ajuste de equilibrio iónico para cada frecuencia de generación de iones.), aceptar, acoger (в своём доме), admitir (куда-л.), adoptar, afiliar (в члены), contar por (за кого-л.), receptar, recibir, recibir (кого-л.), tomar (за кого-л.), tomar (меры и т.п.)2) law. acatar, aceptar (предложение), adelantar, allanarse, asumir, contraer (обязательства), dar a conocer, dar la razón (ходатайство, возражение, требование и т.д.), establecer, estatuir, invocar, proveer (решение), sostener la objeción3) econ. aprobar, reconocer (к оплате)4) unit.meas. (пациента) atender -
15 принимать
acatar, ( предложение) aceptar, acoger, adelantar, admitir, adoptar, allanarse, aprobar, asumir, contraer, dar a conocer, (ходатайство, возражение, требование и т.д.) dar la razón, proveer, recibir, ( к оплате) reconocer, ( меры) tomar -
16 принимать банковские карточки к оплате
Banking: honour cardsУниверсальный русско-английский словарь > принимать банковские карточки к оплате
-
17 принимать вексель к оплате
v1) econ. einen Wechsel akzeptieren, einen Wechsel annehmen2) f.trade. einen Wechsel in Zahlung nehmenУниверсальный русско-немецкий словарь > принимать вексель к оплате
-
18 принимать чек к оплате
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > принимать чек к оплате
-
19 принимать чек к оплате
vecon. aceptar el cheque, aceptar el cheque para el pago, certificar el cheque -
20 принимать вексель к оплате
vecon. accettare una cambialeUniversale dizionario russo-italiano > принимать вексель к оплате
См. также в других словарях:
Группа Работ По Оплате Труда — разделение, классификация по видам работ, для градуирования уровней заработной платы. Приняты следующие группы: 1) простейшие работы, которые можно выполнять без специальной подготовки и после краткого инструктажа; 2) простые работы, требующие… … Словарь бизнес-терминов
группа работ по оплате труда — Основа для дифференциации заработной платы. На практике выделяют следующие группы: 1) простейшие работы, которые можно выполнять без специальной подготовки и после краткого инструктажа; 2) простые работы, требующие минимального знания, но не… … Справочник технического переводчика
ГРУППА РАБОТ ПО ОПЛАТЕ ТРУДА — основа для дифференциации заработной платы. На практике выделяют следующие группы: 1) простейшие работы, которые можно выполнять без специальной подготовки и после краткого инструктажа; 2) простые работы, требующие минимального знания, но не… … Большой бухгалтерский словарь
ГРУППА РАБОТ ПО ОПЛАТЕ ТРУДА — основа для дифференциации заработной платы. На практике выделяют следующие группы: 1) простейшие работы, которые можно выполнять без специальной подготовки и после краткого инструктажа 2) простые работы, требующие минимального знания, но не… … Большой экономический словарь
ГРУППА РАБОТ ПО ОПЛАТЕ ТРУДА — разделение, классификация по видам работ, для градуирования уровней заработной платы. Приняты следующие группы: 1) простейшие работы, которые можно выполнять без специальной подготовки и после краткого инструктажа; 2) простые работы, требующие… … Энциклопедия трудового права
Евро — (Euro) Евро это единая европейская валюта Евро: описание монет и банкнот, история создания и развития, место в мировой экономике Содержание >>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Российский рубль — (Russian Ruble, RUR) Валюта российский рубль, история возникновения и развития российского рубля Валюта российский рубль, история возникновения и развития российского рубля, место валюты в мировой экономике Содержание Содержание 1.Российский 1.1… … Энциклопедия инвестора
Финансовая пирамида — (Financial Pyramid) Финансовая пирамида это денежная структура, которая аккумулирует денежные средства путем постоянного привлечения новых инвесторов Финансовая пирамида: список финансовых пирамид, борьба с финансовыми пирамидами, финансовые… … Энциклопедия инвестора
Электронные деньги — … Википедия
Склады товарные — (Lagerhäuser, magasins généraux, maggazim generali, warehouses) торговое установление, принимающее товары на хранение с правом выдачи особых товарно распорядительных бумаг. [Помещения, устраиваемые для простого хранения товаров, без выдачи… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Банкомат — (Cash dispenser) Содержание Содержание Определение История Принцип действия Использование в мире Правила безопасности при с банкоматом Что нужно знать при работе с банковскими картами? Карта осталась в банкомате, что делать? Если выплевывает… … Энциклопедия инвестора